要说现如今全世界最火的自由沙盒游戏是什么的话,没有人会说是育碧的开发世界游戏,也不可能是R星的GTA,而是微软旗下的《我的世界》,大家否认不了MC在沙盒游戏界的一朵耀眼的光芒,现如今《我的世界》让无数玩家沉迷,可你知道吗?在当年,曾经发生过一件事,惹恼了不少中国玩家,这就是今天我们要说的“雷石东事件”。
故事要回到2012年的时候,那会的《我的世界》可不像现在那么完善啊,国内玩家要想玩到正版的《我的世界》压力是非常大的,因为没有官方简体中文,那会连繁体中文都没有,大多数国内玩家玩到的《我的世界》所谓的中文版都是盗版,为了缓解这样的情况,于是,《我的世界》官方计划推出中文版。
可摆在官方面前的困难就是自己没有专门的中文翻译团队,招人的话,又要额外掏一笔不小的人工费,于是,MC官方发明了一招看起来非常聪明的方法,怎么做呢?很简单就是把翻译的工作交给玩家们来做,这个在现在看来是聪明到不行的决定,可在那会,却着实坑了中国玩家一把。
官方很快把翻译需要的文件全部公开了,玩家们的热情也着实很高,很多玩家都参与到了中文的编辑工作中,玩家的热情也让官方意识到了自己的做法是正确的,正在洋洋得意的时候,一位“大佬”号称自己是一个精通多门语言的,官方一看,这可以啊!于是,就大胆采用了他的翻译。
这哥们说是自己精通多门语言,实际上就是逗人玩的,他拿着机翻出来的内容,当作是中文版,当时的官方可能也是不懂中文,他翻译出来的玩家,官方居然就这样让他通过了审核,并且放到了世界的版本里面,这下,中国玩家集体傻眼了,很多的翻译都出现了问题。
比如游戏里面的红石被翻译成了雷石东,游戏里面的中继器也被翻译成了雷石东直放站,但官方人员的神操作直接让中国玩家傻眼了,他们根本连看都没看就把这些极其错误的翻译更新到了游戏里面,导致中国玩家看到这些新奇的名字直接炸了,本来还以为是官方出了什么新玩意呢。
读起来让人啼笑皆非,不管怎么样,后来官方很快出台了补救措施,这才没让雷石东事件成了一个话题,不过,经历了这个事情之后的老玩家们大多都知道,这个“雷石东事件”也就很快成了玩家们传递的一个梗,不过,知道这个事情的玩家,大多数现在都成年了,他们面对的梗,可能更加滑稽。